Demand #2:  Solo teaching qualification to experienced NETs

 

Experienced native English teachers are often asked to teach independently rather than with a Japanese English teacher.  This is beneficial to teachers and students and reasonable because these teachers are highly competent and have earned the trust of the English Departments.  However, teaching independently is currently forbidden in our contracts.  

This is a disturbing imbalance. If we follow our English Departments and work as teachers rather than assistants we can help save time and energy.  Many of us are titled teachers in our home countries or have taught university classes; we are experienced and qualified teachers.  Yet, the Osaka Board of Education has refused to recognize our talents or respect our skills.  

It is time that our contracts match our actual work; it is time for an official solo teaching qualification.


2、経験のあるNETに単独で授業のできる資格を

経験のあるNETは、しばしば日本人教員とのチームティーチングより単独で授業をすることを求められることがあります。このことは教師や生徒にとって利益となります。というのは、これらの先生は、非常に優秀で英語課からの信頼も高いからです。しかし、一人で授業を行うことは契約上は禁じられています。

このことは、大きな矛盾でしょう。私たちが、英語課のもとで助手でなく教員として働くなら、時間もエネルギーも節約できます。私たちの多くは、故国では教師であり、大学で教えたりしていました。しかしながら、大阪府教育委員会は、私たちの才能や技術を認めようとしません。

私たちの、現実の仕事に合った契約を結び単独で授業ができる免許を与える時期がきています

 


Contact    Enjoy Osaka    Join    Words and Terms                                                      Research Projects                Etc.